PagBank aprimora a central de atendimento, possibilitando videochamada em libras
Veja como ter acesso a essa medida do PagBank que traz acessibilidade e praticidade para pessoas com deficiência
Existem 10,7 milhões de pessoas com deficiência auditiva no Brasil, segundo uma pesquisa do Instituto Locomotiva e da Semana da Acessibilidade Surda. Desses, dois em cada três relataram enfrentar dificuldades nas atividades do cotidiano.
Preocupado com esse cenário, o PagBank anunciou um aprimoramento em sua Central de Atendimento voltada para clientes surdos ou com deficiência auditiva. Agora, os usuários podem se comunicar de forma eficiente e autônoma por meio de videochamadas em Libras (Língua Brasileira de Sinais) com os atendentes do banco digital.
Atendimento em Libras no PagBank: como acessar
Acessar o atendimento em Libras no PagBank é simples e rápido. Ao rolar a página do site até o final, você encontrará a seção “Ainda não encontrou o que precisa? Fale conosco”. Basta clicar no card específico para “Atendimento em Libras”. Após permitir o uso da câmera no navegador, você será prontamente direcionado a um atendente que poderá auxiliá-lo em todas as suas demandas.
Confira outros bancos que oferecem o serviço
Além do PagBank, outros bancos também têm demonstrado preocupação com a acessibilidade e oferecem atendimento em Libras. O Bmg e o Banco do Brasil são dois exemplos. O Bmg possui um sistema preparado para Libras, com videochamadas criptografadas e hardwares adaptados para facilitar a comunicação entre atendente e cliente. Já no Banco do Brasil, o atendimento ocorre por meio de chamada de vídeo com intérpretes especializados, tanto nas agências como no aplicativo e site.
Outras instituições financeiras, como Bradesco e banco Original, também oferecem atendimento em Libras, possibilitando uma comunicação mais inclusiva e acessível para pessoas surdas ou com deficiência auditiva.
Projeto de lei tenta tornar obrigatório o atendimento em libras
Desde 2017, o Projeto de Lei 5995/19 tenta tornar obrigatório que repartições públicas, empresas concessionárias de serviços e bancos ofereçam atendimento em libras por meio de tradutores e intérpretes.
No entanto, mesmo após sua apresentação, o projeto ainda não foi aprovado. A última atualização ocorreu em 2020, quando estava prevista a análise final por comissões da Câmara dos Deputados.
Imagem: George Rudy / shutterstock.com